viernes, 1 de abril de 2016

Latín II (2º BCHTO) Unidad Didáctica 10

EL PERRO Y LOS COCODRILOS

Consilia qui dant prava cautis hominibus,
et perdunt operam et deridentur turpiter.
Canes currentes bibere in Nilo flumine,
a corcodillis ne rapiantur, traditum est.
Igitur cum currens bibere coepisset canis,
sic corcodillus 'Quamlibet lambe otio,
noli vereri'. At ille : 'Facerem mehercules,
nisi esse scirem carnis te cupidum meae'.

(FEDRO Fabulas I, 24)
Quienes dan malévolos consejos a hombres cautos
no sólo salen perdiendo, sino que además se hacen objeto de irrisión.
Se dice que en el río Nilo los perros beben mientras corren
para no ser arrebatados por los cocodrilos.
Entonces, como quiera que un perro hubiera empezado a beber corriendo,
le dice un cocodrilo: "Bebe cuanto quieras con tranquilidad,
no temas". Mas aquel repuso: "¡Lo haría, por Hércules,
si no supiera que estás deseoso de mi carne!".

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada